Albûm:
Nivîskar:
Stran:
Wergêr: Serkan Aytan
🇹🇯 Kurmanci
Le mehzunan bela dur bê bipirse
le azîzan xeterbare wek pirse
wefadarbuy eger mawî wek caran
bipirse le haletî şewqî yaran
ke min lêre bo hezî dilî reqîb
bibme Îsa û bibme qurbanî selîb
be yek nameş du`iy dilit binêre
berqîş bo Yusifî gumbu her xêre
xoşî kilafey gherîbî badawe
bêxeber em dile şête wa mawe
desa ey mehbûbî dilim metirse
le halî eşqî şêtêk bipirse.
Honrawe: Serkewt Resul
Awazî: Wrya Ahmed
🇹🇷Türkçe
Bu şarkının henüz türkçe çevirisi bulunmamaktadır.
🇬🇧English
There is no translation of this song currently.
🎙️ – Çîrok
🗓️ Sala weşanê:
🎵 Albûm:
🗣️ Lêhçe:
✍️ Nivîskarê stranê:
📖 Çîrok:
🎙️ – Hikâyesi
📅 Yayın Yılı:
💿 Albüm:
🗣️ Lehçe:
✍️ Şarkı Sözü Yazarı:
📖Hikâye:
🎙️– The Story
📅 Year of Release:
💿 Album:
🗣️ Dialect:
✍️ Lyricist:
📖 Story: