Albûm:
Nivîskar:
Stran:
Wergêr: Serkan Aytan
🇹🇯 Kurmanci
Ji roja ewil kifşbû ji xwe
Wê rojên bê te wiha
Bê tahm û bê miqam
Giran û bê qam bûya
Ne dil davêje seyran
Ne şahî dipirse li vî dilê
Êdî hew têne ser ziman
Newa û leyla
Were hafa min
Pirs bike rewşa min
Kêyf û halê min xweş bike
Hal û wextê min baş bike
Mala me ava bike
Li navenda rihê min
Wa ji vir jî têye xuya
Roja tu werî wek berê
Tevlî hişek pak
Û bi dilek safî
Wê her roj bibe seyran
Şahî wê kêm nebe ji dilê’m
Êdî hew wê bikeve ji ziman
Newa û leylan
Were……
Gotin û Muzîk: Agit Işık
🇹🇷Türkçe
Bu şarkının henüz türkçe çevirisi bulunmamaktadır.
🇬🇧English
There is no translation of this song currently.
🎙️ – Çîrok
🗓️ Sala weşanê:
🎵 Albûm:
🗣️ Lêhçe:
✍️ Nivîskarê stranê:
📖 Çîrok:
🎙️ – Hikâyesi
📅 Yayın Yılı:
💿 Albüm:
🗣️ Lehçe:
✍️ Şarkı Sözü Yazarı:
📖Hikâye:
🎙️– The Story
📅 Year of Release:
💿 Album:
🗣️ Dialect:
✍️ Lyricist:
📖 Story: